Tytuł oryginału:
Tłumaczenie: Barbara Dohnalik
Michał Bułhakow to autor specyficzny, albo od pierwszej strony jakiegokolwiek jego utworu pokochamy jego prozę i humor, albo ją znienawidzimy.
Pan Piłsudski i inne opowiadania skierowana jest zdecydowanie do pierwszej grupy Czytelników. Ironia i sarkazm czasem nawet makabreska pojawiają się tu bowiem często, a dwuznaczność każdego utworu jego klimat i oryginalność przypadną do gustu miłośnikom
Mistrza i Małgorzaty. Książka jest ponadto bardzo ciekawa pod kątem edytorskim — zawiera ciekawe uzupełniające tekst ilustracje.
Spis treści:
- Niepoprawny żartowniś, tragikomiczny wizjoner i nieprawdopodobny wręcz pechowiec
- Pan Piłsudski
- Koniec Petlury
- Roszada w odcieniach czerwieni
- Spluwaczka
- Redakcja, którą wymyśliłem...
- Czerwony Gwizdek Gato
- Moskiewska noc
- Karakan
- Psie życie
- Gdzie jest pies pogrzebany?
Michaił Bułhakow (1891-1940), rosyjski pisarz. Autor opowiadań: autobiograficznych -
Zapiski na mankietach (1922-1923, polski wybór 1984), satyrycznych -
Diaboliada (1925, wydanie polskie 1984), a także opowieści groteskowo-fantastycznych:
Fatalne jaja (1925, wydanie polskie 1928),
Psie serce (1925, wydanie Frankfurt nad Menem 1968, wydanie i wystawienie rosyjskie 1987, wystawienie polskie 1983, wydanie polskie 1989), nawiązujących w alegorycznej formie do rewolucji 1917 i jej skutków społecznych, obyczajowych oraz psychicznych.
Rozgłos zdobył powieścią
Biała gwardia (1925, wydanie pełne tom 1-2, Paryż 1927-1928, wydanie rosyjskie w zbiorze
Izbrannaja proza 1966, wydanie polskie zniekształcone 1928, pełne 1972) oraz jej sceniczną adaptacją
Dni Turbinów (wystawienie 1926, wystawienie polskie 1975). Utwory te poświęcone były tragedii inteligencji rosyjskiej w okresie rewolucyjnych przemian, podobnie jak dramat
Ucieczka (1926-1928, wystawienie 1957, wystawienie polskie 1960).
Elementy autobiografii (ograniczenie swobód twórczych powodujące dramat osobisty pisarza) odnaleźć można w nie ukończonej satyrycznej
Powieści teatralnej (1936-1937, wydanie 1965, wydanie polskie 1967), a także w dramacie o Molierze
Zmowa świętoszków (1926, wystawienie 1936, wystawienie polskie 1968), w powieści
Życie pana Moliera (1933, wydanie niepełne 1962, pełne 1989, wydanie polskie 1968) oraz w sztuce o Aleksandrze Puszkinie
Ostatnie dni (1935, wystawienie 1943, wydanie polskie pt.
Aleksander Puszkin 1949).
Powieść satyryczno-filozoficzna
Mistrz i Małgorzata (1928-1940, wydanie niepełne 1966-1967, wydanie pełne Frankfurt nad Menem 1969, wydanie rosyjskie osobne 1973, wydanie polskie niepełne 1969, wydanie pełne 1981) — moralitet z elementami fantazji i groteski ukazujący walkę dobra ze złem na tle obyczajowości Moskwy w latach 30-tych — została zaliczona do klasyki prozy światowej XX w.
Gato
176 str., oprawa miękka, format 145x205
Stan: b.dobry (-) delikatne otarcia okładki
Wyd.: Orbita Spółka Wydawniczo-Poligraficzna, 1989
ISBN: 83-7034-010-5