Czarodziejka z Kastylii i inne opowiadania - Szalom Asz
Przekład z jidisz: Michał Friedman
Spis treści:
Wstęp
Czarodziejka z Kastylii
Ludzie i Bogowie
Pierwsza rzecz
Narodziny Szatana
Grzesznik. Opowieść chasydzka
Wiejski cadyk
Gasnące gwiazdy
Mojżesz. Opowieść biblijna
Chrystus w getcie
Słowniczek
Książka wydana w serii wydawniczej poświęconej najcelniejszym utworom klasyków literatury w języku jidysz.
Szalom Asz (1880-1957) - pisarz tworzący w jidysz; w utworach przedstawiał życie Żydów w przeszłości (m. in. fascynował się początkami chrześcijaństwa) i współczesności. Otrzymał tradycyjną edukację religijną, lecz wkrótce zyskał opinię heretyka i odszedł z domu. W Warszawie zadebiutował opowiadaniem Mojszele; wszedł do literackiego salonu Icchaka L. Pereca, gdzie zyskał uznanie. Od r. 1914 poza krajem, przeważnie w USA, od r. 1954 w Izraelu. Po r. 1918 jako przedstawiciel Joint brał udział w akcji pomocy dla żydowskich ofiar wojny i rewolucji. Zaprzyjaźniony z twórcami polskimi (m.in. ze S. Żeromskim i St. Witkiewiczem), z którymi spotykał się m.in. w Kazimierzu Dolnym ("dla mnie Wisła szumi po żydowsku"), znajdował się pod wpływem I.L. Pereca. Utwory jego (powieści, opowiadania, sztuki teatralne) przełożono na wiele języków, w tym na polski, m.in.: Dos sztetl (Miasteczko, 1905, wyd. polskie 1911), trylogia Farn mabul (Przed potopem, 1929-1931, wyd. polskie 1930-1931, Der man fun Naceret (Mąż z Nazaretu, 1939, wyd. polskie 1990), Di kiszufmacherin fun Kastilien (Czarodziejka z Kastylii, 1926, wyd. polskie 1993).
Seria: Biblioteka Pisarzy Żydowskich
211 str., oprawa twarda, płócienna, obwoluta, format 125x200
Stan: niemal idealny
Wyd.: Wydawnictwo Dolnośląskie, 1993
ISBN: 83-7023-262-0
|