Tytuł oryginału:
The Rape of the Lock
Tłumaczenie i posłowie: Juliusz Kydryński
Opracowanie graficzne: Lech Przybylski
Porwany lok, dzieło uznane za najznakomitszy poemat heroikomiczny w literaturze angielskiej, które do wszystkich zalet charakteryzujących twórczość poety, dodaje jeszcze wspaniałe poczucie humoru, żywość fantazji i subtelność drwiny (a drwina Pope'a nie zawsze jest subtelna — żeby wspomnieć chociażby
Duncjadę, a zwłaszcza
Nową Duncjadę). Akcję, opartą na wydarzeniu prawdziwym (co uwidoczniono w przypisach do obecnego wydania), poeta przezabawnie sparodiował w stylu epiki homeryckiej, osiągając rzeczywiście nieodparte efekty komiczne. (…) Nietrudno się przekonać, że
Porwany lok do dzisiaj nie stracił nic ze swego wdzięku, nie przestał bawić, nie przestał też zachwycać jako arcydzieło parodii, a zarazem satyry dworskiej…
Niniejsze wydanie uzupełnione jest o przepiękne ryciny i posłowie Juliusza Kydryńskiego.
Gato
Seria: Seria Dawnej Literatury Angielskiej
68 str., oprawa twarda płócienna, obwoluta, format 120x220
Stan: b. dobry
Wyd.: Wydawnictwo Literackie, 1982
ISBN: 83-08-00554-3