Woordenboek Nederlands-Pools en Pools-Nederlands
Mały słownik niderlandzko-polski i polsko-niderlandzki zawiera 49000 wyrazów hasłowych, tłumaczonych na drugi język, z uwzględnieniem podstawowych odcieni znaczeniowych. Słownik obejmuje ogólne słownictwo współczesnego języka niderlandzkiego i polskiego. Ponadto uwzględniono w nim podstawowa, terminologię specjalistyczną, m.in. z zakresu techniki, przyrodoznawstwa, medycyny i sportu. Uwzględniając różnorodne potrzeby użytkowników słownika umieszczono w nim spisy nazw geograficznych i powszechnie używanych skrótów. Ponadto do słownika dołączono „Krótki zarys gramatyki języka niderlandzkiego” dla Polaków oraz „Krótki zarys gramatyki języka polskiego” dla użytkowników holenderskich.
Het
Klein Woordenboek Nederlands-Pools en Pools-Nederlands bevat 49000 woorden, waarbij hun belangrijkste betekenisnuances zijn aangegeven. Het woordenboek bevat de algemene woordenschat van het hedendaagse Nederlands en Pools. Daarnaast is echter ook de meest gebruikte vakterminologie opgenomen, o.a. van techniek, natuurkunde, geneeskunde, sport. Aardrijkskundige namen zijn geplaatst aan het eind van het woordenboek, waar de gebruiker tevens een lijst van algemeen gebruikte afkortingen vindt. Bovendien zijn aan het woordenboek toegevoegd: „Beknopte schets van de Nederlandse grammatica voor Polen en
Beknopte schets van de Poolse grammatica voor Nederlanders.
Gato
Seria:
892 str., oprawa twarda, format 125x165
Stan: b. dobry
Wyd.: Wiedza Powszechna, 1985
ISBN: 83-214-0097-3