Tytuł oryginału: Manuet | Boontjes twee spoken
Tłumaczenie: Zofia Klimaszewska, Andrzej Wojtaś
"Menuet" (1955) to pełna psychologicznej prawdy relacja ukazująca w trzech odrębnych monologach samotność trojga pozornie bliskich sobie ludzi, ich wyobcowanie i niemożność wzajemnego porozumienia. Tłem wewnętrznych zmagań bohaterów jest agresywna rzeczywistość, wdzierająca się w ich zamknięty świat krzykliwymi sensacjami codziennej prasy.
"Dwa koszmary" (1952) to oparty na rzeczywistych przeżyciach autora dyptyk nowelistyczny, w którym pozornie błahe wydarzenia stają się punktem wyjścia jego filozoficznej refleksji, szyderstwa z głupoty i obłudy oraz gorzkiej, choć nie pozbawionej emocjonalnego ciepła zadumy nad ludzkimi słabościami.
Spis treści:Menuet (tłum. Zofia Klimaszewska)
I Chłodnie
II Moja planeta
III Wyspa
Dwa koszmary (tłum. Andrzej Wojtaś)
Ból żołądka
Kontrapunkt
Wypożyczalnia książek
Louis Paul Boon (1912-1979) - wybitny współczesny flamandzki (belgijski) pisarz i dziennikarz, uważany za najwybitniejszego XX-wiecznego twórcę piszącego w języku holenderskim (niderlandzkim, flamandzkim). W swojej prozie porzucił on literacki język holenderski, by ubarwić ją słowami i wyrażeniami flamandzkimi (język flamandzki to odmiana języka holenderskiego używany w Belgii).
Seria: Współczesna Proza Światowa
176 str., oprawa twarda, obwoluta, format 115x190
Stan: b.dobry
Wyd.: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1980
ISBN: 83-06-00432-9