Tytuł oryginału:
P. Vergili Maronis Aeneidos libri XII
Tłumaczenie i opracowanie: Zygmunt Kubiak
Eneida to epicki poemat napisany heksametrem przez rzymskiego poetę Wergiliusza (Publiusz Wergiliusz Maro, 70 p.n.e. - 19 p.n.e.). W 12 księgach o łącznym rozmiarze 9892 wierszy opiewa on dzieje Eneasza, który po upadku Troi wyrusza w siedmioletnią tułaczkę po morzach i lądach w drodze do kraju swych przodków — Italii.
Niniejsze wydanie jest przekładem prozą — jest wierne oryginałowi w opowiedzeniu historii Eneasza, choć brak w nim może ładunku poetyckości oryginału.
- Zygmunt Kubiak — «Eneida», łódeczka na morzu
- Eneida
- Księga I
- Księga II
- Księga III
- Księga IV
- Księga V
- Księga VI
- Księga VII
- Księga VIII
- Księga IX
- Księga X
- Księga XI
- Księga XII
- Przypisy
- Słowniczek niektórych imion i nazw
Wergiliusz,
Publius Vergilius Maro (70-19 p.n.e.), poeta, największy epik rzymski.
Gato
Seria: Bibliotheca Mundi
464 str., oprawa twarda płócienna, format 140x225
Stan: b. dobry (-) minimalne uszkodzenie (1 cm) krawędzi przedniej okładki (na wysokości apli)
Wyd.: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1987
ISBN: 83-06-01207-0